Главная Наши филиалы

в селе Шарбакты (ЦВ, Шарбакты)

Филиал национально-культурного центра «Возрождение» был создан в районе в 1998 году. Основной целью создания центра на селе явилось изучение языка, сохранение и возрождение немецкой культуры, традиций, обычаев. И вот уже на протяжении многих лет культурный немецкий центр является одним из ведущих в районе. Постоянно действуют обучающие курсы для детей и взрослых. Для детей занятия по изучению языка проходят интересно и разнообразно, в игровой, развлекательно-познавательной форме. И надо отметить, что язык изучают не только ребята немецкой национальности, но и представители других диаспор, кому интересна культура и традиции немецкого народа.

На сегодняшний день в центре работают две группы по изучению языка — детская и взрослая, общим количеством 30 человек. Так же работают кружки: «Basteln», музыки и пения. «Basteln» посещают в основном девчонки и мальчишки, которым нравится что-то мастерить своими руками. Они украшают зал к различным праздникам, изготавливают реквизит к игровым программам и конкурсам. Устраивают выставки, дарят свои поделки друг другу, продают за символическую цену на школьных праздниках. На кружок музыки и пения ходят не только дети, но и взрослые. Не одно мероприятие не проходит без музыкального сопровождения. Помощь в работе с детьми, в подготовке и проведении различных мероприятий оказывают члены женского клуба. Они являются главными помощниками и опорой. Активная работа ведется внутри центра. На празднование таких праздников как Osternfest, Erntedankfest, Sommerfest, Muttertag, Weinachten и другие собираются не только коллективы центра, но и представители славянского, татаро-башкирского, украинского и других центров. Проводятся различные развлекательные программы для детей (праздник св. Валентина, Хеллоуин, день индейцев, праздник цветов и др) Привычными стали походы для детей, без которых не проходит ни одно лето. Традицией стало отдавать дань памяти (28 августа) жертвам политических репрессий. В этот день собираются все, кто хоть как-то причастен к этому траурному дню. За чашкой час они вспоминают то жестокое смутное время, которое принесло много горя и страданий. Делятся своими радостями, просто общаются.

Ежегодно, как и другие центры, представители филиала немецкой диаспоры принимают участие в областных фестивалях культуры и искусств народа Казахстана. Так в 2005 году показанная программа нашего центра была признана лучшей, за что присуждено первое место. Фестиваль проходил в с. Галицкое Успенского района. В 2007 году танцевальный коллектив был отмечен дипломом фестиваля за танец «Веселые прачки». Участие в семинарах, различных концертных программах проводимых по линии областного центра встреч «Возрождение» стали обычным и полезным делом, в которых мы с удовольствием принимаем участие.

Социальную помощь в районе получают более 140 пенсионеров, инвалидов и малообеспеченных семей. Они обеспечиваются лекарственными препаратами, средствами гигиены (инвалидные кресла, памперсы), материальной помощью.

Сохранить или забыть?

В минувшую среду в немецком этнокультурном центре Шарбактов побывали председатель республиканской Ассоциации общественных объединений немцев Казахстана Александр Дедерер, заместитель председателя Павлодарского общества немцев «Возрождение» Ольга Литневская и член общества правления Анатолий Конвишер.

Главной целью визита стало общение с представителями немецкой диаспоры в районе и выяснение главного вопроса: как спасти язык и сохранить культуру немецкого населения? Перед началом встречи гости пообщались с активом немецкого центра, каждый мог высказать свое мнение.

— За 20 лет независимости, — сказал господин Дедерер, — нами сделано очень много. Было проведено множество обучающих семинаров, тренингов, но по сути своей все это оказалось малоэффективным. Мы действительно в Казахстане стали первыми, кто захотел сохранить язык, культуру, традиции своего народа. Но это скорее произошло под впечатлением от огромного потока уезжающих на историческую родину немцев. Интерес у людей к изучению языка был временным. Надо сказать, что Федеральное правительство Германии содействовало нашим немцам в отъезде. В итоге мы, представители немецкой диаспоры, постепенно стали отставать и вперед вышли корейцы. Они объединились очень эффективно, создали свой холдинг в экономическом плане, продвинули своих людей во все государственные структуры. Мы же находимся в состоянии регресса, и в его основе все же лежит внешняя инициатива. Нам пора подвести итог и задуматься: а нужен ли нам родной язык? Есть ли смысл обсуждать этот вопрос?… Господин Л. Вольф задал тут же справедливый вопрос: а занимался ли кто выяснением причин, по которым люди перестали учить родной язык?

— Это замкнутый круг, — ответил Александр Дедерер. — Надо отметить, что ассимиляционные процессы продолжаются, нет чистых браков, в основном существуют смешанные семьи. Сегодня я не встречал в республике семьи, где все ее члены общались бы на родном немецком языке. У нас в стане принята государственная программа изучения трех языков. Да, действительно, английский язык – мировой язык, но немецкий язык не умер, и в Европе он является доминантным. Тем не менее, практически все школы перешли на изучение английского языка без права выбора. У нас был большой опыт преподавания немецкого языка. Сегодня закрыты факультеты в Кокчетаве, Кустанае, Караганде, Алмате, на грани закрытия в Павлодаре. Статистика показывает, что в 2010 году немецкий язык изучали всего 120 тысяч школьников…

Диалог, которого Александр Федорович ждал от зала, не совсем получился. Ведь в зале собрались люди, которые в силу каких-либо причин не уехали с общим потоком отъезжающих немцев, однако практически у всех в Германии сегодня живут дети, внуки, родственники. Людей интересовали разные проблемы: кто-то сетовал на то, что 17 лет ждет вызов, кто-то ждет помощи и поддержки для обучения в Германии талантливых детей… Говорили и о том, что стало сложно выехать в гости к детям или родным, проживающим в Германии. Если выпускают одного члена семьи, то второй должен оставаться дома… В какой-то момент даже показалось, что собравшиеся люди не услышали вопроса, заданного господином Дедерером, а сосредоточились на своих нерешенных проблемах или обидах. В таком случае стало непонятно: дорожат ли эти немцы своим происхождением или его стыдятся? Удивляло и то, что многие сидящие в зале не уставали повторять, что знают родной язык, но ни один из них не пытался на нем заговорить.

Одно можно сказать уверенно: и язык, и культуру мы сможем сохранить лишь в том случае, если нам самим это будет нужно…

Е. Дик